Getting ready


Pot d'artifice

Senaste vårprojekt är att anlägga ett självbevattnande system. I grund och botten en trälåda som blev övergiven i kvarteret efter nyårets fyrverkerier. Vi spanade först och eftersom ingen kom och hämtade lådan efter en vecka så adopterade vi den ! 
Första steget är att skruva fast hjul under lådan för att den skall kunna flyttas. Den kommer att bli tung...


Le dernier projet en date est la réalisation d'une jardinière avec réserve d'eau. A la base, une caisse abandonnée dans le quartier, après les feux d'artifices de fin d'année.  Nous l'avons repérée, puis après une semaine puisque personne n'est venu la récupérer, nous sommes revenus avec à la maison! 

Tout d'abord, fixation de roulettes, pour faciliter le déplacement de la chose qui va devenir lourde... .    

Andra steget: tapetsera insidan med plast. Det råder ingen tvekan, en låda på hjul är lockande! 
Deuxième étape: tapisser l'intérieur d'une bâche en plastique. Il n'y a pas de doute, une boite à roulettes, cela attire!

Plasten är noggrant häftad med häftapparat. Mitt favorit verktyg, definitivt!
La bâche est agrafée bien comme il faut à l'aide d'une agrafeuse murale. L'agrafeuse, c'est décidément mon outil prèféré ! Bon, malheureusement ca n'a pas suffit il y a des fuites !

Une petite pause, pendant l'averse. Pas mal cette niche...
En kort paus under regnskuren. Inte illa denna koja...
Tredje steget. Lägg 10 cm dräneringsmaterial . Jag har använt geotextilpåsar (dubbel tjocklek) fyllda med Lecakulor. Syftet är att unvika att jorden blandas med kulorna. Rötterna, å andra sidan skall kunna passera igenom geotextilen.
Troisième étape. Mettre au fond environ 10 cm de matériel drainant. J'ai utilisé des sacs en géotextile (double épaisseur) remplis de billes de billes d'argile (Léca). L'idée est d'éviter que la terre ne se mélange au drainage et de pouvoir récupérer les billes. Les racines, elles, doivent pouvoir passer.
Slutligen: ett plaströr läggs in i ett hörn för att kunna fylla på reservoaren. Hål borras på sidorna precis ovanför dräneringslagret. Det kan vara en bra idé att borra hål innan man sätter i dräneringen (jag borrade hål i påsen och fick fylla på igen...). Nu är det bara att fylla på med jord och plantera ! Jag tror det blir tomater och chiliplantor.

Les finitions: un tuyau pour remplir directement la réserve d'eau. Des trous sont percés sur les côtés juste au-dessus du niveau drainant. Attention de ne pas endommager le sac avec les billes lors du percage! C'est ce qui m'est arrivé, il a fallu tout resortir! Une bonne idée est de faire les trous avant de mettre le drainage...
Bon maintenant, il n'y a plus qu'à remplir de terre et planter ! Je pense que ce seront des plans de tomates et des piments.


RSS 2.0