Sunday on ice

Jour: 2010-02-08 | Heure: 08:13:15
På isen igen på söndagen. Den gången med min kompis Angela, i Norrviken. Där, finns en plogad bana på 14 kilometer. Det är mycket folk där. Inte så förvånande med tanke på det underbara vädret.

Ce dimanche, retour sur la glace, cette fois-ci avec mon amie Angela à Norrviken. C'est un bras de la mer Baltique bien enfoncé dans les terres, à quelques kilomètres de Stockholm. Tout autour, une piste dégagée de 14 kilomètres. L'endroit est très couru, d'autant plus qu'il fait un temps idéal: -2 et plein soleil.
 
Vi åker 2 varv runt, totalt 28 kilometer, ett rekord för min del. En snäll gubbe tar en bild på oss innan fikan. Lite stelt känns det, men vilken bra dag! Planer håller på att utfomas för fler utflykter!

Nous faisons deux tours, au total 28 kilomètres. Un gentil monsieur nous prend en photo pendant la pause sandwich bien méritée. Quelques courbatures en perspective, mais quelle journée fantastique! Des projets sont déjà en formation pour les semaines à venir.

Saturday on ice

Jour: 2010-02-07 | Heure: 09:05:34

Charlotte et moi sommes une fois de plus allées faire du patin sur le lac le plus proche. Un tour et demi, 7 kilomètres. Le tout coupé qu'une looongue pose à la ferme qui se trouve au bord du lac. Nous admirons chèvres, chevaux et poules... On adore ca! 
Charlotte och jag har varit och åkt en gång till vid Rönningesjö i Täby. Vi åkte ca 7 km, med ett låååångt uppehåll vid gården i Rönningeby. Där tittade vi på getter, hästar och hönor... Alltid så spännande!

(Photos prisent avec le télephone/Foton är från telefonen)

Down to the beach

Jour: 2010-01-31 | Heure: 09:41:41

Hier matin -20 à Täby!
Nous profitons d'un réchauffement (-10) dans l'après midi, pour faire un tour de patin à la plage.

Là, quelques courageux ont commencé à enlever les dernières neiges pour pouvoir patiner. Mes patins de randonnée sont maintenant testés et au point!

Skating

Jour: 2010-01-23 | Heure: 20:28:30
Angela et Charlotte sur le lac de Rönninge, chez nous à Täby. Une piste a été déneigée tout autour du lac. Charlotte a parcouru 7 kilomètres environ. Angela... une quinzaine?
Angela och Charlotte vid Rönningesjö i Täby. Det finns en plogad bana runt hela sjön på ca 5 kilometer. Charlotte åkte ca 7 km, Angela... 15 km?

Quand à moi je me suis contentée d'une marche, ayant des problèmes de fixation avec mes nouveaux patins de randonnée. Grrr...! Une affaire à suivre.

Jag nöjde mig med att ta en promenad, på grund av problem med skobindning på mina nya långfärdskridskor. Grrr...! I morgon skall de testas igen !

Interlude...

Jour: 2010-01-22 | Heure: 19:11:05

Un amour de grattoir / Älskade klösbrädan

Still cold

Jour: 2010-01-14 | Heure: 21:10:12

Sur le chemin du travail / På vägen till jobbet





Après une semaine sous -10 en continu, un réchauffement. Nous sommes maintenant dans les -5. 

Home

Jour: 2010-01-09 | Heure: 21:56:32
Tillbaka till en iskall Stockholm från en iskall Toulouse (-2 och snö är ganska ovanligt där).  Trots förseningar, missat byte och tvingad övenattning i Frankfurt... är vi hemma i Sverige igen!

De retour dans une Suède glacée (-15 à Stockholm) depuis une France bien froide aussi  (-2 à Toulouse). Malgré les retards, un avion raté et une nuit forcée à Francfort... nous nous en sommes quand même bien sortis! L'aventure est terminée !

Photo: Elinor

Yesterday

Jour: 2010-01-07 | Heure: 16:06:53

Etang de Lers / Lers sjön



Granges de Cominac / Ladorna i Cominac

Early cows

Jour: 2010-01-04 | Heure: 08:36:08
Photos du jogging nr. 2.
Les vaches sont arrivées près de chez nous. Les cloches résonnent, quel plaisir !
Fotos från jogging nr 2.
Kosorna har flyttats till vår by. Koklockorna klingar, härligt!

Ski, Seix and Sun

Jour: 2009-12-31 | Heure: 05:57:10
Nous avons eu la vie belle ces deux derniers jours./
Vi har haft det bra de två senaste dagarna.

Avant hier, ski à la station de Guzet-neige. Seulement 2 pistes ouvertes mais cela nous suffit comme mise en jambe. La température est clémente (+10 ?) et la neige fond. 
I förrgår var vi och åkte skidor. Bara 2 pister öppna i närmaste skidstation, men de är ganska långa, så det räcker för oss som introduktion. Temperaturen är mild (+10?) och snön smälter.

Au retour, nous faisons quelques courses dans l'adorable village de Seix, illuminé pour les fêtes./ På väg tillbaka handlar vi i charmiga lilla byn Seix.

Photo: Elinor

Hier, temps estival ! Balade avec nos cousines, Danny et Natasha à la découverte et redécouverte de nos voisins des hameaux proches. Déjeuner en T-shirt sur la terrasse !
Igår var det svensk sommarväder. Lokal promenad med kusinerna: vi träffar bekanta grannar och lär känna nya. Vi äter lunch i T-shirt på terassen.

Top meeting

Jour: 2009-12-28 | Heure: 09:14:21
Hier, balade traditionelle à Joubac un des sommets le plus proche. Après la traditionnelle photo de famille, nous rencontrons d'autres promeneurs (Annie et Georges) avec qui nous avons une conversation bien sympatique. Il s'avère qu'ils lisent, par l'intermediaire du blog de Lee, notre blog! Avec Internet, le monde est encore plus petit!

Igår gick vi till toppen av det lokala berget, som vi brukar göra. Efter att vi hade tagit ett familjefoto på toppen så träffade vi andra flanörer (Annie och George) och talades vid. Det visade sig att de, via Lees länkar, hade läst vår blogg. Internet gör världen mindre!

Here comes the sun

Jour: 2009-12-27 | Heure: 09:40:12
Första joggingturen, sedan...?
Premier jogging, depuis...?


Best Wishes from La Trappe !

Jour: 2009-12-26 | Heure: 10:42:45
Photo: Elinor

Tout ou rien

Jour: 2009-12-18 | Heure: 19:06:52
Maintenant l'hiver est là!
Nu är vintern här !



On voulait de la neige, on en a...
Vi ville ha snö, nu har vi den...

The blue house effect

Jour: 2009-12-12 | Heure: 08:00:18

En Novembre nous avons eu en tout et pour tout 14 heures de soleil non voilé.  Et toujours pas de neige pour éclaircir le paysage...  Aujourd'hui, le soleil se lèvera à 08h35 et va se coucher à 14h47. Autant dire que les rares promenades se font de nuit.
Mais pas question d'hiberner, on réagit, c'est pleins feux dans le jardin!  Et nous nous préparons à la migration...

I år reagerar vi mot mörkret, vi har investerat i ett antal ljusslingor, det blir full belysning i trädgården ! Och vi förbereder oss för migration...

Design by: ellir.blogg.se

Ce blog a pour thème jardinage, nature et voyages. Il est traduit en francais pour mes lecteurs les plus assidus: Maman et Papa!

Den här bloggen handlar för det mesta om vår trädgård, naturen, resor eller annat som jag tycker är värt att berätta om. Översatt till franska för mina flitigaste läsare: Mamma och Pappa

Om

Min profilbild

afcr

RSS 2.0